|
|
6 \3 o6 @) J5 D' f★I get paid to think about things I wouldn’t think about & [" O7 |1 v* {8 z6 J
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 9 P& F/ b6 L4 a* ]0 g0 l2 ^. F
And I say things I don’t believe I say out loud " f( O- a9 Z4 ?6 I
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; J2 x7 _3 F* [2 i5 |; r: ^
I get a wage from Monday morning till Friday night 5 c0 u$ z; ^' }# R g
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
0 u) G ]( x" U8 A5 m4 _And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 N7 o1 d; W! R7 N2 i& ?5 _& W) e一周工作35小时 我得生活下去啊
5 }! M: ~' ^/ b% v% O% E% {4 q. N/ o
9 T3 O# I; V# Z$ m$ q# i2 r★Then I’ll keep on dreaming ' R. E, |$ H! B* D
我一直做着梦幻想着 . ~' ]2 w" b3 ]9 M, B$ C
Till they say time to go, your day is done & i' |6 J/ d3 P2 m
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 _) v" v& \& p5 k9 {
see you back when Monday morning comes.
2 f K0 M* V i- \周一早上见哦 5 R5 T0 M! c, O# F0 I8 l
( w. x! m2 P1 ^' X( U8 b
★Two days out of seven
" s+ e B7 {8 ]. e8 S B% L周末假日[周末那两天]
) u0 u- v% `/ C) Dthat’s when I’m in Heaven 1 w6 y; @" v) @3 O3 P! a
我仿如置身于天堂 8 O' g/ I/ G9 P" {# ^0 n5 E! _
that’s when I come alive . r+ U1 d3 u4 S, O5 i! Z
我充满了活力 / L) l' L3 @% m t. I" r3 L
Two days out of seven $ O: V1 e* b% b- u8 J) V& S# r
周末假日
4 g$ ?6 o1 |3 |% ^# Rlet me be forgiven
; c/ m6 s5 ]' v; w4 p, h# V宽恕/放任我吧
; B( s8 a, \+ o) q9 l4 ?I just want a little peace of mind
7 _+ z5 w2 _' |我渴望内心的宁静
) B) P5 ?# D0 ?and it’ll be all right.
9 I) e7 m8 g: D" y$ H2 l) R一切会好起来的 4 a- j2 d- M2 c- H( Y( c
5 A z1 B4 L) Y4 d$ e' X& Q5 y' \★I wake up and tell myself I’m never going back.
+ E; p1 e) `) I, r( e( \2 g1 f( }一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
# \* c# |. J# X# O1 [, dBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 1 @( a' p$ H D7 W3 u
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 y8 o" i; ~8 ?) }' ^0 v* S
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
' u8 }! s9 u: n H9 B* g" d6 o(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 6 v% ?/ ?1 h A( i3 h- q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
5 O. e3 b# \) R) ^, k; F& u但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 o* ]/ h( K& ~9 K6 q9 P) J4 S. y, ?- z1 O. k
★And we’ll keep on dreaming
" e$ R5 ?9 k1 G+ ~ h: w- C! d4 H我们做着梦幻想着 9 Z2 ^" g- o5 E6 [7 k
Till they say time to go, your day is done ( e P+ z8 W9 S2 E. ?5 H% n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 H5 U4 n! }& E: |- SSee you back when Monday morning comes. # L7 v( z6 D/ I. i* i
周一早上见哦
7 H+ u! v9 N" j- k9 A. P5 n3 p% ]9 x4 \2 Q9 J
★Two days out of seven
7 H& R4 [4 v( I$ `周末假日 & a4 G4 A- ^9 A$ w; _
that’s when I’m in Heaven
! t3 T! X- p P1 Q) r% `3 ^1 i; S我仿如置身于天堂 $ U! |5 }# X: c8 _6 R
that’s when I come alive
+ `% Q, o' U% q2 R- J, L$ `: S我充满了活力 5 S+ t( K v! x% i H# Y
Two days out of seven
7 n6 C+ R& D1 ^. f. ]6 l周末假日
; {) L b, A1 Z8 Ilet me be forgiven ; _" M( A1 U4 ^5 H2 Z
宽恕/放任我吧 # S# u/ |$ s6 \+ Y% e
I just want a little peace of mind
* ^8 s3 b. N! I2 K- N0 m8 J9 s6 X我渴望内心的宁静 ! j+ w% G7 s6 \7 ^1 m; b( \- d! u
and it’ll be all right. 4 e$ O) ]8 ]$ L; V3 \* w
一切会好起来的 - [8 P) U# ]* s7 w0 C8 s: P
; f/ U0 M- ^9 N( e/ F5 Z$ G
★Then I’ll keep on dreaming . z! Q# J4 I1 Y0 |9 g
我一直做着梦幻想着
; A4 ^9 u! @: q! W H. ?$ Y0 wTill they say time to go, your day is done 1 S' E) M) T: u9 s. S& H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ |3 v. d v' |5 ]( B
see you back when Monday morning comes.
. l- H3 K. k2 Z4 Q' S. d+ ?周一早上见哦
% s, A" g( K6 `! ^6 nyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah & Q' H# F# k2 U4 c- E5 o
' C4 |0 }4 j0 ?
★Two days out of seven ) W E7 B3 F/ N6 D3 k. }. G
周末假日
4 k" r1 Q6 }+ f" Ythat’s when I’m in Heaven * [7 [. { K$ x- Q7 m- r, L2 F
我仿如置身于天堂
/ X9 _" _: D' z4 g' H( Dthat’s when I come alive 5 `. Z9 u8 o) {7 r3 x! N
我充满了活力 0 Z0 d2 I7 m4 p) n$ X$ k
Two days out of seven , b$ L6 U. A/ }6 P, W2 S" Q. j! S
周末假日 5 v4 G: r) b% g
let me be forgiven
0 k; H, r$ _- Z% k$ ]! j宽恕/放任我吧 0 B* P! ~* o: _# V W4 e( K; _
I just want a little peace of mind ' u, v' j, g2 l2 I' ?' y
我渴望内心的宁静 % d* e; W U) Z$ y% Q# b0 Y% i
and it’ll be all right. 7 m) r1 y7 o8 U9 S) A' }
一切会好起来的
" L4 z- N/ X) M. m2 IIt’ll be all right
0 Y9 {; {4 ?7 z" r6 e; s一切会好起来的
9 x. M: A0 |" m( n% ]1 r4 S5 c8 K2 ^0 t" i, F ]1 ?
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!; k+ \: r% t3 N* p7 Q( I& M/ b$ N" b
自己译的不怎么优美哦 |
|