杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48760|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 Q: B$ D) ?! P( b& `) b  h. g' Q$ {* n5 Z
$ w& c$ U) y/ I8 H3 A4 p
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 `) e7 Q' H: w" b9 R
2 {$ a! m4 [$ Z+ j! y5 r* |
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
; t" P1 U4 B/ T6 O4 \glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
3 d1 @! Z* M6 X, w1 I; h3 k3 \  zWe're this close together, just this bit close together, ! ^; j  t6 `' C( z1 A' r# \

0 D- n2 H6 E( z. Mแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- H/ l- Q' q" _* [8 O$ x  l$ ?( Kdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai * H' b' L( H6 z  X* d: N
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. : `: G5 i! T7 U" [6 s) D% D
3 K8 S- q, V7 m' N  ?
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ \: x; T, @& ?. ]$ s, b0 S+ Mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
) d& ^- [' i% Y! `However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 J5 t2 ]9 n1 ?6 S

) Z. x3 x5 w- c5 A! T* F- E; E, Bไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( G& F" K6 F) j) V6 r* m5 I& p
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ ]/ Z) O0 A2 P  w0 k4 K8 w
Don't know why, and I never understand that.! ^7 d, u6 d1 W9 w9 D* J& U

& B3 d8 m. m$ z6 j! I  B  _$ x; W1 t9 L$ @; [. I, N4 a
' M: c' l4 r* y4 v+ z* G" [" G
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & u! H  ~& V7 }6 i/ n
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
. g! u* p7 |; F8 v1 b7 q0 N( GJust only a inch, but it seems so far.
/ Z0 J* Q/ O9 ]0 D5 T8 z
* c3 f2 e& t8 J% m. E% ^4 o0 [% fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
! Z5 y8 a; Q5 S5 }yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
- j+ g& y" O% AHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
# u' D" L- o) {6 S3 T5 r' `7 [3 j# V- j2 E0 E( z6 V/ \: \
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย # i/ x; ?$ j# S
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
& W; D* {! @9 L3 e! {3 p% |5 DExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
$ r+ }/ n. E, v% I1 T3 W% X- E
- P2 @" u) A+ q$ o& Cอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 g' q' `: D7 Uyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" [7 `6 K+ |1 p2 e* L, r) r1 gHowever close to you, it's like without you.$ w; C7 I) ^; \: l+ P3 c
6 Q" _1 k& S4 C. f

9 i2 }, H+ x+ L( H4 Z( T+ ]8 y
6 B3 [: ^+ ~0 lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) t8 c* C; g% I! f. N8 n% d, y% dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' q0 W1 d; S8 M: t7 P
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 C# `, @0 z' _" Q7 y9 j  [3 k# Y3 E4 ?! |5 i# d+ Q4 }+ _
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 t2 N1 x" i: X# O& ^) r: Z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " m! ^% G. Y! \( E# q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." p" Z/ P8 {! O

% O9 q, v' B+ v, I% U- Oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) Z0 ~, N; q2 e6 R+ J, \! ]dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: V4 q2 |3 N% L; vYou wanted to revenge, and to torture me till death, 6 Z: ]4 ]% g4 F" u5 w* @
$ G7 _% R; x' N9 C; k. z. z1 e4 |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# H) T6 _, i1 m, p- q8 Bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 R, \, ~/ ~% f7 f7 V( m2 y6 y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' Y, O( [6 G0 ~$ ]. ^: j

8 N2 i8 k1 t" J. x: ^- f' cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 w2 ]" p7 y" A7 \% E
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; K4 a: V- x8 C0 B( j- c7 }: UTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.& @$ T- t% Q, l" [- ^8 G% g

5 w# W4 ?# }0 m, o  |* M% a! i: B2 J! @" {- f, c* l

% Y. i, e# y4 _& Sอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
5 I8 H3 i; k. _  z6 Kà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * A9 @. F8 g- c( ^7 G& H
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
2 o) h) Q5 `% L9 j" L4 z4 X0 i' N4 d5 y7 c( ~* z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# s% P, d  p/ [$ X* o* rhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
8 T3 O, L8 f! I* e) f3 @If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.6 m7 s* j7 q' h( s& c

+ p* t$ X1 @& ^& @6 z9 E8 xแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
; B4 K. [" m. [2 |# Q' hkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm . `- A0 Y: b% k* j) n# D$ R
I only ask to have you to be like the same person as before.
; i6 F! g. Q* q' o/ T! D& z2 U. Y; y! x4 G1 A+ B
& e! V* O3 Z+ L! g% H) \+ P
" E( r/ C! i2 ]  G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " J$ C9 C, q+ E. X
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 f  S/ V9 [& k9 n* K) S8 @* b- zDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 g' b$ M) k) A5 n* A5 o+ O, |- c% G9 i4 _0 g' C2 l: r
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; ]! b1 n$ U8 _1 ?, r  yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, p" ~! l" R4 d0 sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
2 L# }9 R1 \1 M& Z7 j, l% H6 ?; f1 ?# f8 ^. g* Z7 g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 L' A, p5 h" `% l
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- p( Q0 v. D. q' C$ pYou wanted to revenge, and to torture me till death,
0 N! m( W$ |7 N8 p( T6 v# M$ ^' G" ]: O, r+ t% i0 R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   c! h% g1 @0 E2 t/ ?, a4 A
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ q8 U) `$ J- Z9 H
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 t2 J) v' N+ o% N8 T9 Q" L* H6 @0 \( _( l
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 }+ H) O+ X$ X7 [5 T
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 9 R$ Y- a% T' H. Z+ S* I' n, ^. E/ h* {
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
& r  s$ `) y- s5 `! `5 |0 O- l& E- c. L& x+ x2 R$ m3 F/ O: O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
4 Q3 R; \$ B9 w, Q( }- fter mâi rák kam dieow gôr por …
! ?0 u1 T* K' m! e- Z3 W! WThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-29 12:54 , Processed in 0.062615 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表