|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: V9 [4 C/ ~4 F6 E9 {7 F
4 N! q, P+ l" d 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
O+ l- i I6 m0 c8 Z/ a0 N" V: U/ i T6 k" c9 w0 d
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 P8 s' E( h: ~" V0 ~/ |5 D
& e/ g% ]$ x. p7 N) y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& h! m( K7 K- A! A2 U
0 Y" E N* q% a$ |" f 苏:时机正好?
5 C& }3 j4 ]3 X7 J* U8 Z2 B% V3 n% P6 D) g$ Q* P
张:是。
3 n5 N$ R. y' h9 m' d) u$ F' @. S) ?5 _/ J
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 V+ a* m: X5 a: }$ @: K
/ O# o* ] y8 d' l& E 博:公使。
: ?+ k$ ~2 c3 W2 D& x1 i# h! i) ?( N8 d" {; t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ ~, K8 z0 n5 C, z/ ~! O
; M7 o; Q. K* S 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) k w- M6 ~0 S; I1 q5 B
8 J" b3 k/ k Z) q$ V! I) r4 R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 B2 f! I" x2 v2 H" z
; W6 d5 ]* `+ ^7 j# h( S 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. `! M; K/ V( D5 J+ J+ B Z; r* e4 r0 w5 ~& m$ B
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; h# ?* h: G! m6 E- N
7 @& B0 d2 C. }1 | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 _ f: [ ^% {1 ?* O
" ?# P( n; ]# a0 q( R c4 A 苏:哦!
9 s. s/ U- m( ]% h- m2 U) c5 `& \ p$ O# ~1 N0 m
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 j+ ^: Y4 ^6 M0 p$ j: j3 F0 O9 I* B
+ d$ _1 D! A7 {2 U- L. ] 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ [. {5 |+ V5 y5 U% Q) A
, v+ @& v- c/ |9 B3 V3 ~8 \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
. f3 E6 i8 j/ M# T! Z0 s. g( v2 X! g5 `6 @- Q/ k
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' }% i- t3 B/ }8 X$ Y; n. K f( l! i; }4 l( @$ _! ]
弗:是的,说泰语。8 g# i. x( `4 r8 K1 {( M
) G' F& X) ~, h: e V
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 Q: }. c2 C# G5 \7 z$ ~) b) Z$ K; u$ Z) [4 t9 X$ c
博:还从来没有吵过架。5 j# \: s3 M# K1 ?! Q; f
+ P0 p; p# W6 G. ^( v% x L l 张:是,从来没有。
L7 u0 ^; r6 G+ }5 Q5 Q$ I8 T+ ]# G" e6 F
博:用泰语说,就是“还没有”。) H2 F& n* V4 x4 f+ _' W
* Y3 h5 H. t/ p3 d 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 C7 S S2 D' n# O" l3 k
& I& B6 I8 o: p 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- N8 `. W! i+ G
" t3 k: ]6 _; q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) z. a; n% ?) X7 ]7 E2 Y" C
" a# W+ @. k: P' o, z* _ 博:从来没有在那个时候见面。+ _! V) |' a' S0 d) r# R
: K V" u1 [: j. Q 张:哈……
, I2 G& X- [% E; L! k! \: T9 K/ |# k' I$ H% d. S
苏:尽量避开,是吗?1 q# E: |: A' r
( I' J4 s7 Z, g2 L 博:避开。避开。: Z, W/ r9 H4 D. o. E0 m" l, t
: {- B/ E) d/ j
苏:那英国呢?4 L* R( x* w) Z5 @& R
: |& r- i; \' x2 ^" j# n3 M
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ l7 w6 N( Y, S* y8 `, Q- k5 F
9 Y% i Z. w) ^+ {5 {: J# \+ K8 A0 g 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ \6 N0 I1 {2 E# |" u7 X( C
! K5 R3 a" |! V+ B/ h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?% Z' v5 J* I8 l5 M8 L& t1 r! A
9 {% G2 B* x: p' p" M6 m4 Z9 U( Q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ v$ Y0 r. ]1 U5 u) h
8 J2 R% ?8 |- R, Z- z) C9 ?2 ]
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# l- b/ I( [% C" c
3 j$ s4 A/ F% a- q* M0 e 苏:那作为朋友,会怎么做?
; H* m% T' B# \( l6 t, x# o: W6 G! _3 P& z4 }% |' W
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' G8 j, j' t4 x) e& E
- `+ }0 n3 l/ D6 S8 Z+ u) d {* n
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& q, G; ]8 j; j
: `4 g9 \/ [4 v$ k* D- T5 }" x: H 弗:是的,会交换意见。7 Q" W; e- c4 [' }
8 \5 f! S. A/ C) S% f# T 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' j1 p0 _3 I7 D1 c! S0 T
( x) p ?* Z2 b$ y9 {8 V. }! ? 博:没有困难。
4 S7 m: g' m. z% S
% N( u' Y1 C! }( H3 d' k5 [! j G 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- |' `' P; Y% Y) b5 q% ]
; Y: i0 a0 X& d8 P; S 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 Z' b2 O9 \6 U! ~+ Q* x
3 c! T7 X7 J- J% E7 J n7 f" a U
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& }- F& n, Z* [9 v$ k5 L3 w0 H
7 A) A, ?1 h4 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& N( ]0 U$ k1 i8 L0 k+ }/ H* Q; I/ v) [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 T5 ^; \! W7 O
* W# f/ |1 Z: W3 j" q 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ C g+ e( U. M! N/ \3 B' A* o' y- R
5 V9 g* q6 f) d+ {. C0 Z 弗:我们必须保持中立。
8 X1 n9 @& k3 p# k9 g2 P3 I7 Q# k7 u$ s8 Q1 v# c- @+ U
苏:始终保持中立?
/ e: L+ q& j- F3 l+ E) @5 p6 }$ X7 B y, x) M
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# |( Y( F: G0 @1 m7 E
6 E8 T- C. ~9 ^ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ s: l. F3 m7 h# g6 Q5 B8 K# {+ R
7 U, w0 a" s. G2 C+ K& F 弗:但我们不理解啊。
/ k: o$ v& W3 `# p. y: u; V3 l+ H [2 l
苏:不理解?" k% Z8 p/ e# `: M
) _+ O1 q: X: _9 S% K, X' D$ R3 q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, e# D/ m8 I6 |5 i" a. j
) S7 {8 T/ z. B' x5 Y* W K
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" v9 Y$ g+ k* J: h$ \; h5 x# ?. ^
- V- d. U7 L# B% p
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" ^+ g4 Z% D2 V$ P" g# K
, n' u0 H' ]/ X 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& T+ X, O( [, e4 R
' X5 V: D$ a' X% A# k# u
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% s3 H0 h6 k2 A" B$ L/ m/ z! H& M. [5 e
苏:中、美是同一天吗?7 d \* e" d, ~
* t8 K8 {( e& ` c' A$ d3 Y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 h7 E! M# X, V# y4 P! |1 D
' `: ^- k d/ N; G 张:是。
& I' I) D# D6 G+ A; G
9 y" H/ H0 U! Y8 z 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ A5 G, }* N3 k4 H1 n( i: z. ~* `. E+ D B3 @: [1 ] Y# L: G
苏:张大使介意吗?# B6 a% Y" O6 J' J
7 \* f! C- u# x
张:不介意。# _7 l9 ~+ o/ c* l8 l7 } I
/ k% f4 l* u7 i/ V! d3 |! f; L
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; r) f) J2 ]% I7 e5 ~- P
p8 d- |# j5 ~) j- P0 l
博:苏提猜,不要想得太多了。
; q4 B3 j) O/ A0 l: i
: W' k# W$ O B; \ 苏:泰国人这么想。3 T5 ?, s h) e% l+ U
, M2 U6 E ], w* d# u( }. ?- P 博:我们不这么想。- T* T" O7 g. N$ o- h; x; J) z8 I% g
, {' ~+ U+ e! q; K: I
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 i; c: l- q# E% Y
' v- Z9 I6 L ]! X. F: x1 k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& M1 W2 l4 h) j, C
. k* P! l" o; r3 w/ |% o& x+ | 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) _) m4 X8 I: h/ j, t0 X- X" `
8 B* n& A/ c6 g' j, _# c/ e 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ m6 O4 \) [" @1 ]; r# ?6 S5 ~8 v
% o7 y' s( R) x+ A q( w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' x* ]/ o' Q8 T9 ?7 a. \
( f. a0 e/ e" R; j( \ 弗:是。3 |) D; `9 _- }6 @) _$ T+ B8 R( \0 L
, O; G) @: p9 w ~3 [4 E7 V 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 b8 `6 t. `' }# F- G* ] g) F4 g' h; W4 z2 B8 k
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ b4 n$ A2 F+ F" O
" j/ Q$ C5 Y( S6 O8 F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ N& \+ P9 ]! O( a5 z D3 W3 I
8 R7 i3 g! b& M# l' r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
, Y, ~; n, ~& b$ [( r5 m( {4 T: J( O' G3 b% ~
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( s$ J) {3 \( }1 I
. g% t; c: N; t/ B1 X! S+ L4 }& N 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" |: T. D9 Q! l' r
5 r2 k* }! t/ G- j f$ }+ a+ `4 i
苏:大使感到糊涂吗?( b8 k% V* L# @
1 B2 i% x' B8 W/ c& Y9 J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% q4 q8 o! q2 L% m H( ?- r+ T7 J) P% O& S7 o& T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 I' i, A2 [1 b4 B+ z% i6 f# m( V8 @6 s
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* x* ~& J! g3 [5 G- R3 ~/ a- M* U. ]
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) b& n# x' X- ]+ M H6 l" D: |
6 A5 b% H" ]! }# a7 j1 r 弗:哈……
3 ]* P+ t+ Q; k( [) D
6 j$ q' h Z7 [1 a9 s 苏:每次来都碰到了“革命”?1 t2 q( l: T/ }9 O! V: v* w, F
7 H' S% r8 Q9 p1 M4 R
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' \5 ]6 Y C/ ]$ _9 O e
' ^/ T$ X6 c! o6 Z1 g0 O
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 L$ p5 B; Y- e& C* z, c$ ~& K6 k' i+ Q/ F( h7 ]) ?: d$ Q
弗:那天我在英国。
4 |5 @" F$ y# M' p
: X$ e8 R; q7 [/ ^2 T 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" o7 I7 {( z5 U1 Y& r* l! ]
& O5 ?+ z: |: o
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 w" E7 f$ _& }/ f
8 R# ?) N( D' ^ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 o! r ?! N. E3 h* L7 @4 i
' [( ?' ^- T: q2 P 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" P$ `1 H2 }3 {& ^* R5 R2 ^+ g8 i. k( r+ g
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 a7 Y* i9 P. I. V0 l
5 m% h% @" w" H# C6 Q$ ?7 k
博:那你说说,有什么情报?$ f# R2 T% A$ |% L
3 i6 C ^6 S- Q) Z/ t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 j2 b8 L0 k/ S8 S& ?2 z" G
& X- V. @" x0 [- Q% e+ N% I8 s+ m4 Q
博:不对。
) f% T7 D3 Y$ h2 A$ g# \- w3 _+ v0 O9 h9 z5 w
苏:CIA,可能有什么情报……! m. l, i0 T8 r" u
4 x8 W1 o) m- d/ h 博:谢谢如此的表扬。谢谢。; p, a# R+ o) B! p) N- E
% F% S3 @, |$ N( D+ N$ o7 ?3 D
苏:不是事实吗?
0 f' a# z* @( ]' Z, j3 V* |# p& ?8 X8 w* c7 D. [
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ ^& o, a( a/ o' \; v& t: l$ |' |
3 O Y- O' ]5 ]
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: n0 k, N: O# t, l6 r2 i) Q/ H) i
5 t# T: i3 I& K& `: r8 ^2 e
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 s2 J7 H5 r( [8 A" Q7 y& r
3 N5 u$ ~; }- f8 T7 ^- x8 L
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 ^: L/ ?& I) E- O( K
}( {; E. H" z# G! I 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
7 g9 G! w5 A: W9 p
- x" U3 `0 D, R0 U3 U& n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 z5 _- {; d, K% x( |$ k
) [: V7 u& U* j8 i2 N G7 ~1 [
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 _5 r7 }# Q, }9 L, \3 _' C7 J; U$ A+ B% V( L$ m/ a i
苏:为什么?损失什么吗?4 i! ~" L$ ?9 J3 f- ]
8 O+ N: }7 N! [* U* w/ u2 p
博:是。哈……
0 V8 G4 j, D' @2 u% N% r- L# [* l4 V a0 B7 d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
9 n1 i- ?% @ x% _) @9 s" y
, y. g) D' Q7 Y( o' b0 M+ m 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|