|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) R7 L y4 p5 ]& V
1 ~" O' v3 d" F; Z" P1 z/ B 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ |. q6 N! p9 s6 D. n2 U
* {9 w4 R3 ~. _# D, Y3 N
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* E3 p3 q/ ]6 u) W
" x4 |0 E5 c, O1 k$ i& |
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ I$ H8 z1 E4 C4 ]' H7 P \) }
, ?1 e; y6 w0 M( {/ H( L, e 苏:时机正好?( S3 S, j. S; C
! v( S0 x% U( d# V
张:是。
3 g$ k4 n; e, d* }/ Z1 F( F/ }2 W9 F8 d C& a' h1 J0 k% [; Y) N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: N3 H+ a# m) |6 _, z& N* I
- r& S5 R# `; q5 c) a
博:公使。
$ K9 m+ L1 z3 P, i m+ a+ {
4 `8 N. y+ t5 A" r0 {7 r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' v' @3 L# b2 s2 E
- [8 F3 _( B" b$ a" a7 z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
J" _. W" k0 J& x5 e: y/ a+ p% k6 ]0 v8 Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 R. V# t$ ^1 @( z& \6 l1 t' c! g4 G, D6 b8 f: K" a
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- d8 A" [/ x7 @' d" K
3 K; U5 y8 T; u3 h0 a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ v9 w8 k% }4 @
& W. `2 q X1 @; D
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) s5 @1 y9 w) c e
# A% B$ z8 v: ?: f5 K
苏:哦!
1 [, N. f5 |; [% \$ o
' U+ r& i, O2 \' J 博:这位是真正的职业外交官!哈……5 f) L) y2 N% g, U$ v8 w, q
$ g! h- t8 F# n6 Q4 M) W, {
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* V! Z: l9 `+ I% z5 M$ d
% g3 R3 i/ J9 n# w 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! a; B9 l T5 K& d/ `
% i) b0 I; \0 _' Q( d 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 Y, G3 [" Z0 r& {
3 ]: K7 I# o- }- Z# A 弗:是的,说泰语。
4 ~# ~ j# w) x2 _) w! j, N# z3 m( g. _) _( m
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, d: j0 Q* R8 u) w3 G- k$ }" q+ U9 l6 k r( z% a( }, n
博:还从来没有吵过架。
: {0 d" z, W4 n" h! Z6 a/ ~! _6 G
8 }" m* `1 C. u) c 张:是,从来没有。
) G; E7 {4 G" O [# @, _* _" H* r" _4 d6 n- I! l5 I0 k
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 _0 o8 |) g( g! E) l( {* J1 X; M I" `' }& a9 y% _7 R% ?" B2 C
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 ~+ R4 T0 f: v" J5 L
& V4 j. [! t' u6 S: d8 X& j9 u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 @- | `1 P+ K
' r. \- y8 h" B
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ N* B! L& d+ ?. T' J- f
) h1 A8 X7 V4 C 博:从来没有在那个时候见面。
; M' y. x) l( n' w* Y Z( R2 W. S7 P7 Y& O+ O
张:哈……% @ F* l6 ^# m: l4 m
: p, p2 T( c/ H8 r, Q: K! l+ j
苏:尽量避开,是吗?7 Q& n* ^8 k, s7 e8 w5 s, p3 {
5 }/ v$ a& m, b1 b3 v$ t t 博:避开。避开。2 r! W' X1 \3 E# Z$ x/ o! x/ z
; |: h, L! X1 p 苏:那英国呢?
7 a" }: _" ~4 y/ x; l0 _2 k$ |0 ^3 y4 q$ r( w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 u7 a& u! X- c/ c% g; R. ?) f) d/ U: W/ x
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。) B6 c. [6 K! M" t. u
' w, L6 P: ?0 b3 x9 S, u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
. _. F7 V F P: T$ @2 t' C0 m# H" y& N; K: E! Q/ v
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 i4 G/ M T2 Z; O
: i, F' c& `; A! T0 L
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" ?' A' ], E; N) G
" Y% ]4 W) z' J M+ P$ W0 ~; c 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ {! J, z: n P/ U4 v/ h+ H1 E, v4 U+ `# M0 s7 ~. C; n# |$ `
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; s* W P2 j+ T, W$ g0 Q I
% q8 a! T2 M1 H& H- g; _ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 K; F- m; ^# S0 R& S5 X7 c& E! S3 z2 o+ u5 M: [$ v
弗:是的,会交换意见。
& _6 _' r4 ]( S4 }; V+ ?
6 T% W K' t: q/ I) s7 E, B 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; e! Z: p) ~. O, y( l6 [( Q1 w5 l+ @$ X: r; u* `4 o @' @" C
博:没有困难。
. k# l! o4 ^6 F: c8 k
7 y1 O" d- C5 i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 _6 R/ e( w, C, Q0 ?- b2 F% G! x% K I t# Y/ p& Z9 H `4 Z ~+ Z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 n& X5 R6 i0 R0 r$ v+ g
1 O7 ?" a3 m' P7 | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# p \" q8 u* L; M+ Y, w( \
3 J1 D$ W$ [# B& A
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ e6 _ @) y, X! V \6 |% r1 ~6 {
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? J3 ?+ \( [: _3 i. a2 K. [
: i$ j( N& i& H& P+ {$ j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 A& `7 y/ V. }8 G7 ~7 H" w- t" i! T$ U- }2 A
弗:我们必须保持中立。% ]! B/ |8 l4 ?( s/ E# C
% ~7 ]0 ]* n4 D$ n 苏:始终保持中立?
+ A! P/ ~& ]6 q3 u
. W6 O' h9 ^/ h# T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 @$ R9 A; `4 D% H" p3 a$ S4 H, K6 I; B1 Y; s8 _+ S6 k
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 }* y, [# \: q
; x! `- ~7 E0 N* t W# z( J
弗:但我们不理解啊。
# ~" ]5 E2 G1 ~8 t. a( F$ l/ u' p! O5 L" o! M! B. {- Z2 J
苏:不理解?
- Z% ~! q4 }+ ~+ F2 `/ v$ S% a; K( w# Q3 w
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- ~! |/ b% u5 E% U0 Y
' T; c& }( `- I; c F" z: }. G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! ]; L% t7 f% F5 l0 ` }
* G9 W8 L& A( p1 {; y3 J" J- d$ ^6 C# N 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 _ y* b" g7 C* W3 `
& e4 T3 V0 r/ U" M Z( A- M. x; A
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. B* c1 |' h$ q+ x. K Z; e
( V- @; N4 a0 k! y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& Z: M" q# w* m7 l" `" J, w5 p% V$ ?$ b+ X w% p" A
苏:中、美是同一天吗?9 N! f! U2 u! v' \/ C3 @4 J
- |8 ], F* o: a# V
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ A8 ^. N l+ o9 s: u- s/ [2 q3 s
+ }, d# r7 C' a- F7 ?) @3 ] 张:是。
- C8 |) C" ^- i8 Q6 [
) R V) M: D7 ]8 a7 [# T9 ] 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% h5 m- q' I6 R9 r8 o- j" R4 @/ ]
5 @+ h% S# q/ A3 G- A/ V1 \
苏:张大使介意吗?
" ~8 H" b+ }" l Z! g8 l5 M6 E3 T7 ?# Z$ S1 |, A
张:不介意。
( ~ [8 J5 r0 O5 v* Q( X! w$ N/ t2 s: P6 D m S2 L. C. i' g! f
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. d& E; k# f; ^7 q7 ?; h4 h% T) H9 Y, W/ a+ y K% m
博:苏提猜,不要想得太多了。6 `& o% X2 A+ i d S
/ A/ F- ]: |$ ^7 Z N 苏:泰国人这么想。. ~# s; \, `3 y# G
/ |3 z' A- I7 M. `4 I 博:我们不这么想。
" i. S* T/ s7 f5 f, _6 m6 n9 ]8 l$ ~% Z+ a/ h* ]/ _
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; L+ n$ ?% L3 ?. e
/ p9 |8 _& O$ W) W) X在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 ^1 Q8 b+ h, t x6 W$ d v
# } l: H/ ], b; x" k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- ?6 H# k& L4 v, K3 s" L
' ?, z. X4 T6 f) N4 x9 V+ h 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 X1 Z$ f' F+ t7 L# j( x
3 V; f8 T" Q7 v* S3 Z- M 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# K$ Y) y- c6 z l! \
" u( [/ }8 Z7 w1 `2 y! d 弗:是。+ b" \% a8 G) u+ \) W) M
# Z3 j; g! o9 F1 N: f, X0 a# ? 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 K f8 d$ E3 b, S& K3 a
2 r( {" G: b) U! R% c' T) g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 |( z, t; i" a
# E/ F3 V( W+ X; Q' \- E& d- @. G! o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% ~) L! @* s$ p7 \' N( B0 k* l
. |- R9 g; w/ q1 ?+ q7 t: t( S5 c; l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 P8 t$ m! v7 x
2 {$ j4 p& a# N# v! a 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 ~+ V$ m! c9 t7 R
: |6 ~$ k) P* W$ f- Y- H& w/ C 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! N' k# t+ l) e7 u/ n* J
/ I* @- L! N, y) ^1 A% h 苏:大使感到糊涂吗?
; s, o3 \; f5 S: m2 b! g& G- f9 d. |4 f
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。! P z4 o% E: n# C
( o# N# y! |% i A9 e5 l* Y: I
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?8 h5 j# |2 _$ R8 B, m! w; M
& a& }) x- Q. L$ d
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* K. F9 f5 t* b) h6 e7 B V* P# f4 v2 R* n5 _& {3 k
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" o+ d2 `1 h8 M' J: g
# T) I# h: M, s& f C5 K/ f 弗:哈……
+ K8 M9 \ i! {4 [1 |3 x# ?7 Q8 \, p, A/ Q2 M5 c
苏:每次来都碰到了“革命”?" H: W: T2 F* K/ x8 T& t
# _! c0 N" |$ P# p' B2 M9 |' d 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! ~8 S. M! Y0 W" F) h4 i. ~3 v, w$ `; ~! J o" k
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 L, w/ H A) s. ]
% W/ @( {% z: j( `, S$ B | 弗:那天我在英国。
3 h( _% {5 d6 F7 ?: b/ I0 R, m+ g+ f" S3 K# V4 r$ Y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 H* S9 \; k1 b8 I/ c# f# ^
( c" B8 M) s4 _& g5 N6 D. e! m4 [3 X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
Y" ~ e' a# w- A! ]
8 {& l2 d7 Q/ X7 D1 M 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: {8 n6 y! V& g- H( r" G7 z
! D/ k0 s0 q* v7 O4 l( Q# E 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 T! ^7 i1 p t! W' y' C
2 ^( f, e, K& s 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% w6 X2 h1 V6 M) k- R$ O
}0 u4 g" W* }* q. x 博:那你说说,有什么情报?* m3 k& z4 G g+ O0 o
4 z9 d6 y" k# Z2 @/ ~& q. y. w 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! C' q2 P2 ], I5 f/ F! E% W( ]( \
( n! f+ d# \& Y9 f3 l8 Z# i 博:不对。
+ I; w* q- r' v3 y' u$ i1 Y! R- d t3 r- |# ^
苏:CIA,可能有什么情报……2 _- r% d) ~+ m1 L& N# ~, }
2 w& d: o; C. _; S; e 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ s* i% d7 I$ }6 `- f6 T: X
: K! d! c9 t6 _$ _: g; H* Q- J 苏:不是事实吗?
9 }' S# d X- d- t3 x; \0 l; B6 i% q
. h( f! v/ Q! e+ @ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# K( \3 p8 a |- J% T1 J, ?
0 G- Q4 E6 B* o6 S' Q3 k
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ z `: x4 D# j' f/ `1 n( t- c' ]& O- c6 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ e* u" L# I3 o, R3 z/ }
& Y* Q$ m" m' w6 i' Z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! y) g' P3 @, O7 I5 Y
1 v: N2 H* ] l) v3 b& D 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; K5 \0 p& a. m" B6 x9 i! Y ?# M) I, o; o
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& D9 L- V; K5 t% Q
7 P' n1 [; c5 L# v* m1 ]/ A7 s 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
4 W* d3 d1 l! R! ]1 X1 Q; M7 s: n- |. w# L) c+ ^" b/ x& j8 x. n
苏:为什么?损失什么吗?
$ Y/ L/ P [: f* K& S( T* u7 Y0 }" d, G" l7 h# j5 _
博:是。哈……
' N1 E# M# {9 K& f6 y# }6 _: s: B) c- z; K$ z+ F! y% d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* @% F3 m+ `. t' t1 \, ~; j. H! c
D2 {$ |- M$ L7 t
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|