|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
* z$ }/ L) g. \3 p& S
& T* i# \$ N* d; r2 uAngthong อ่างทอง 紅統府7 |5 t5 z4 _* y
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
# Z6 {7 o- k1 N. f2 sBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)6 i: m3 `& M0 S/ D! q9 w# B) U
Chainat ชัยนาท 猜納府# ~) s% w% @/ g# Y9 e
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府7 @6 {1 r R6 W
Lopburi ลพบุรี 華富里府
6 k; z. ]; X8 H7 G+ TNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
' V) V! x& \9 b- C" E! lNakhonpathom นครปฐม 佛統府
g1 g! U- J; Q9 o. L3 @9 jNonthaburi นนทบุรี 暖武里府+ k( Y6 A+ ]& M8 |' E
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府* I G! r, ^ r8 {3 Y
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
. g+ O( l- I! EPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
" s+ Q' m5 i5 ]2 v: g5 pPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府. C5 h7 a- ^0 w) |2 x) T
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
& m }& e% i* Y" i W7 FSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府
] g/ r/ O2 g" M3 {# q5 A% m8 a7 ASamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
2 y" A4 f* ^3 I0 l* ^8 y) N6 tSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府% w7 c& ]8 l) g' V, s/ F5 @ M
Saraburi สระบุรีี 北標府
. z' C1 q- _; q# h- @( T: @Singburi สิงห์บุรี 信武里府! K- f" o1 O( H" C0 n* o
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 . d, a; f% f1 L0 m+ a5 |1 m, P
$ E* e$ ~ |6 Z; K$ p" B: U8 H" z1 I
[color=orange]【東部6府】 [/color]9 O0 n4 L7 O/ l2 e, v5 l& Y, ?9 v2 H
( v" x0 ]. s+ J: c3 B6 F
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
7 l( _1 C$ S, E8 J0 `" ^Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府1 M+ p: X9 V' @! d
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
0 I2 V4 {% Q( ~9 DRayong ระยอง 羅勇府) B, ~+ s. f$ V( s* s' t0 x
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
0 f6 X6 J' a4 J0 {) E; xTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)] 9 s& q7 K8 G# k8 P; E: [( |
& k: X4 r7 b( E [: y: ^3 ~, c[color=orange]【北部17府】 [/color]
2 s4 r$ M) c, ]# d; x
' X/ g& a' _3 {+ UChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
# _+ [/ S- h( Y# G, [Chiangrai เชียงราย 清萊府 ; F" Q% Q2 d8 E! \
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府4 Z1 J2 |& \3 L9 A: {) w% ?& t
Lampang ลําปาง 南邦府
5 \1 V( J1 ]8 {, d# p; h- w rLamphun ลำพูน 南奔府8 J0 v$ N/ H! G& r
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
7 e( T- k e/ n) `. jNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
8 Z* }* l4 i$ n: u& eNan น่าน 難府
3 L( \" J2 W. Q* `1 |+ nPhayao พะเยา 帕夭府3 \' c2 Y" z' d4 r
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
: u6 }- ^+ v T$ q/ ZPhichit พิจิตร 披集府& f! _' n2 E7 o9 L1 D: _& W6 z& x
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
5 ^# u9 E+ a, `/ U+ xPhrae เเพร่ 帕府% j& u% J* k+ I0 }. a
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
' J% v& H# q! I0 ATak ตาก 噠府 (來興府); [4 L% N6 S, g3 C R$ e
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
" P1 k5 P+ w/ s' c6 ^+ YUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 E8 ^, b9 C4 {, z1 _
' p- S# V l& x
[color=orange]【南部14府】 [/color]; O6 R/ l/ R9 B
2 Q) Q$ I* e1 X. {. g( N$ w$ p
Chumphon ขุมพร 春蓬府+ |9 V6 B+ _4 W1 p. x+ s
Krabi กระบี่ 甲米府+ g- l& w& ^: T" h( X) J
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
( ~/ @ E) ^! O+ b& @2 t8 v7 xNarathiwat นราธิวาส 陶公府
, G- h: x) w$ i3 i6 H0 OPattani ปัตตานี 北大年府
; h8 w6 v, ]9 Z8 k& ]3 IPhangnga พังงา 攀牙府
W% S6 |: w( M( S* DPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
: a& J z) O" F5 JPhuket ภูเก็ต 普吉府
. u6 j7 x; |( p% oRanong ระนอง 拉廊府
0 a* D, Y! @2 G z0 S3 kSatun สตูล 沙敦府
, N( l/ }$ e4 [/ y& b2 V, mSongkhla สงขลา 宋卡府
* C4 C8 l4 c8 q2 ^& |$ nSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府); y6 s2 u8 @5 ~0 q
Trang ตรัง 董里府(什田府)
+ o0 d$ \& g7 DYala ยะลา 也拉府 ( j8 P1 V+ ^2 v4 h( y
6 c: j# A" b- O- ~ p; _2 q- s
[color=orange]【東北19府】 [/color]
8 G; {" E8 J7 O- y. J7 c3 \6 `# G% r
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府5 I6 @6 s6 e7 D U0 @
Buriram บุรีรัม 武里南府9 |2 m1 R3 t* A4 j O. E
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府! B/ e# U8 X% T4 P8 u: x7 G
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府* b! \' l h7 v
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
) F% z. X+ \# I5 |: SLoei เลย 萊府- V7 h9 d2 l) P& g
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
( H& `1 p( a8 Q/ ~& X) dMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府/ g# U4 u7 E/ H; k7 {
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府* Y. k1 q# `3 X, T
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
0 u8 l. K, S/ {6 HNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
4 V* K% o7 o' B. JNongkhai หนองคาย 廊開府& _# G# x' n4 J, P
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府; X3 Z& @ r! ]* s, @
Sakonakon สกลนคร 色軍府
3 J5 i: ^" k: X& Y/ n0 a5 S2 o% NSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府& G2 F7 ^+ y& N% }: h2 O
Surin สุรินทร์ 素輦府 A6 h0 g9 X( z) {
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
# z) i3 p- e) Z% e* C% ~Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府); |' k; A- |+ N) m* i% e, k, S
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
: c5 o/ N5 G1 K$ }: K) D% C8 F T4 Z& L y" U& }) N2 u* d( G8 L
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]; f& z& G5 H' Y6 e9 b
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] * T) i0 [; q: e
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
4 n/ F1 ^/ }+ Aสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง . Y! g4 }* j8 P6 H+ K: F6 q% Y. j
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว ; n5 _. \6 q9 ^7 {' e
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
6 a3 `9 e2 h4 ]7 V- |# C" Fอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
, b' u2 P: j: X9 {: s/ X4 I) }นครราชสีมา 呵叻府 โคราช 5 g& z3 \# b" t$ D
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
8 y& U* B* j. F2 @, m還有曼谷也有任叫บางกอก。
9 e$ {; N; P* s1 ?+ t% P2 A# }
4 J0 Q7 n" @5 S3 Q& L9 ~) o; \[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]. j2 S* g5 ?, S* C1 {4 T" o
中 部 6 E% R3 X4 n& n @, i; b
ภาคกลาง
* S( O2 m; C1 j/ j# K3 L0 l% a. |2 ~7 U7 i6 K7 F p: u
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
) D" {6 j ]; ^ u
5 C( @$ E0 U7 p! Y
( _. n9 D( ~' t' ]6 J# x東 部 : A# t* s% q* w0 z# |
ภาคตะวันออก
/ M2 N, O$ O6 Y; H3 L/ k: k( c4 `
8 C1 O9 P4 `9 Jhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
( X; s8 ]8 D) U" i$ c6 b; w$ i7 `0 ?8 Q% ?9 E
北 部5 [. @' m* B: B, J
ภาคเหนือ
8 i4 ^% @* d3 \/ p8 X
$ F5 s- B+ b! C0 s) V+ rhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg- \' s" ^6 T b0 e+ i8 J7 h- S
9 r* K/ f& j# C! X2 O南 部& @5 s+ j* d8 S& c b% A' B
ภาคใต้
, N1 T; V I. M/ U6 d# H
5 a4 D M- G2 ^! }) [. x3 A7 fhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg$ u3 m' C9 D( O: y$ b: D3 ^0 M
% F$ M/ U& o( q W# a; m
東 北 部
# f1 k0 W% `; _& D- yภาคอีสาน
7 [ @ E! i# S8 ~, \
) l9 o: r+ g5 i2 F, T$ n3 u3 mhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|