杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31413|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!+ b0 Z* R: E" |( X
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
" M* r% [2 z/ r+ E6 l
2 k8 i1 v) c0 U. Z4 W今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' {! w% i: {" @2 b

: g9 M& Z! f: vUn signe, une larme,  
' T0 `, {5 H' c, t面对暗示泪成行,
  
$ u) s' O# q$ b/ @8 Z+ bun mot, une arme,  
- ^& p# [( D# M$ o听话听音心已伤,  
' R% t0 |4 f# C! [0 Y4 inettoyer les etoiles  
5 U* w2 q+ q. h* p' C: i可怜春心枉陶醉,  1 |# K9 l# t; Y3 E( ^( |0 }
a l'alcool de mon âme  
: w+ _7 N" Q7 c清心拭泪抚情殇。
4 ]3 H# O1 G3 `% IUn vide, un mal  , L! E6 v2 E- Q! V9 V, [; S7 p
阵阵空虚成悲伤,  
& ^! ^# i: a1 @$ c! Edes roses qui se fanent  
4 D+ ]$ ?3 x/ R5 j: s4 T! a+ n朵朵玫瑰已凋相,  
5 X% n. `1 z5 ^8 y, _quelqu'un qui prend la place de  4 j8 }& @' o4 j
可叹帅哥作异梦,  
( h% U* p/ ?% w5 J* i9 E( X, U, \quelqu'un d'autre  : Q, R, c. u$ E, c
移情别处负心郎。  , m2 Q0 u7 d, Q( k6 ?) }- ~" F# o
Un ange frappe a ma porte  
+ t$ L) t7 s" l( ]天使欲敲我心房,
, u$ J: Y6 m1 h) `5 Z' {/ P+ dEst-ce que je le laisse entrer  % O& R8 c" z; {( U/ t9 K
是否开启费思量。  
0 A: ?1 D1 Y9 s$ c" S. ZCe n'est pas toujours ma faute  2 o2 k1 Y* M3 S8 V& ?' \
纵然往事消如烟,  1 D! `' k8 y4 `$ {5 K4 @) a
Si les choses sont cassees  
8 x6 u) n. H: I* A岂能怨错在我方。 # G5 T! o4 ~% V* g& j
Le diable frappe a ma porte  & I. d, b* R5 M; D! {: d
魔鬼亦敲我心房,  
! J6 e2 Y. o. d# U% A) [Il demande a me parler  
3 J! P4 U. L/ j: Z! K0 T信誓旦旦诉衷肠,  ' w) {1 N3 A7 I" K8 W; k
Il y a en moi toujours l'autre  
: u. t8 g' |* k/ L' ]在我眼中都一样,  + V" l7 j4 ^4 D* [
Attire par le danger  
1 G  E9 ]# H; b- @# q皆如虚情负心郎。 0 D1 @: L  [) j% E5 W/ r
Un filtre, une faille,  
; l% ~- m, @$ A, ?2 w# C次次经历遭心伤,    c/ I, m3 v/ t" y
l'amour, une paille,  
9 h# M% {5 ^9 o) q5 _1 ^, U7 h次次恋爱遇痴郎。  & ~. R2 `% e6 l# l8 B( d
je me noie dans un verre d'eau  2 v' @; m/ M5 z
手足无措苦惆怅,  1 m- p6 \8 X1 M& @! K# j
j'me sens mal dans ma peau  5 T6 P% D3 F* h: h
长歌当哭断柔肠。 7 H4 i. Y4 r4 H# o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  " ~! G, ~( n) s. r
笑傲人世弃虚妄,  3 e8 I7 z+ s( w: h9 R9 D
le soleil ne va jamais se lever.  
- x$ k, A% S" m7 D' T2 e9 Y心中太阳未露光。
1 P- O9 H! F( H; N6 w4 eUn ange frappe a ma porte  6 {2 ]# W5 r- ^6 p9 S2 x: y
天使欲敲我心房,  ; J- E! M5 L$ u2 x
Est-ce que je le laisse entrer  
% P$ _  ^( \. X. n是否开启费思量。  4 i! E# G. i: a7 o3 W
Ce n'est pas toujours ma faute  ; U. U. R  y! V& b
纵然往事消如烟,  " h! i2 ^$ H/ t' ]/ K5 k2 |
Si les choses sont cassees  : ?) x) W+ M1 N& q) v0 Z( z
岂能怨错在我方。 + c( D; d9 P9 w) C  w
Le diable frappe a ma porte  
3 F7 K/ C- t% M魔鬼亦敲我心房,  ; b9 v0 h3 _4 V& w0 s. ?. ^
Il demande a me parler  
2 u: c# c$ C2 U# A' @信誓旦旦诉衷肠,  - Z' A0 t& M( R$ I. c6 m, _: g8 u9 \
Il y a en moi toujours l'autre  ! O8 K+ K1 p1 ]* A: [4 c
在我眼中都一样,  3 ~3 v, \0 K4 F! K: d/ N" ^2 G
Attire par le danger  
6 L. s8 c+ q+ W( O皆如虚情负心郎。 * ?1 i9 Q; m! g, Q, N9 G
Je ne suis pas si forte que ça  # ^2 O7 B! K, L* I
生性并非志刚强,
! L* @9 H: V4 ]1 P7 {& ]et la nuit je ne dors pas  3 U7 W! W7 M: g( L- v% o$ ?- Z
辗转难眠夜漫长,
/ G6 G5 I* o1 p% X" O" k$ ^/ N: `tous ces reves ça me met mal,  
' c( C9 k/ Q2 n9 J/ P& V历历往事把我伤。  
) C) T7 d' ?: QUn enfant frappe a ma porte  
. W5 x+ a) @- [" b一位帅弟敲心房,  
" i' G* n2 O4 b  s; Vil laisse entrer la lumiere,  
1 o( P2 j; c7 e射进一丝希望光,  
' d% q1 S# B% g4 R2 S  ?; wil a mes yeux et mon c&&39;ur,  3 P* _+ _/ q, |! R# ^- Y' {# U* o
目眩心颤山海誓,; K7 ^; ?1 q2 p( c9 E0 m& P
et derriere lui c'est l'enfer  ' m, `4 a! T; `) w6 N9 e
风月过后梦一场。
# T* T2 M3 O3 Z% QUn ange frappe a ma porte  
# w( K, J: {( h" A( o. E" [! k天使欲敲我心房,  ' z7 q3 S& P" [9 N6 K
Est-ce que je le laisse entrer  ' T1 P$ e" Z. F- h7 `1 N5 X! a; d: i
是否开启费思量。  # h; n- Q+ m# X* V0 [
Ce n'est pas toujours ma faute  , ?- _3 i' f) _' V
纵然往事消如烟,  / G) F7 e! x6 }1 c) N
Si les choses sont cassees  
& Q. c8 C. N+ u  T% S岂能怨错在我方。  ) R/ b# J/ _* ?/ q3 N" B
Ce n'est pas toujours ma faute  8 d) `! Y& x8 S& J
纵然往事消如烟,  
+ b, X( q7 L( }. |% \. }9 CSi les choses sont cassees  
9 o0 a4 ^7 z6 F$ \岂能怨错在我方。
$ o( }1 s& `3 ~Ce n'est pas toujours ma faute  
6 r, S3 \! v* v* ?7 R7 }5 E( F6 w* v纵然往事消如烟,  7 m9 K" y. a# X  @) S' M! Y: r
Si les choses sont cassees  
/ g) p5 I1 M' k* [$ S岂能怨错在我方。

$ o1 ?+ i: f/ q  J- \. j这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-31 23:22 , Processed in 0.176852 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表