|
! R0 [6 Z. E3 {, Z★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 Y& H% A+ h' E7 E% V( @; m我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! a# d, n$ u- Q9 G
And I say things I don’t believe I say out loud
' z! W" m3 H( L0 k% p2 A ^$ `3 C6 _我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 : c X! D- d1 |( y
I get a wage from Monday morning till Friday night
8 Y9 f( [+ B1 N" S我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ; v) W1 D5 R. B+ g v, ]( m
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) y$ X! U$ Z: z( N5 ^2 _
一周工作35小时 我得生活下去啊
6 _6 _7 p" o2 J3 L0 h) V9 w4 [& F. `: L+ x L- Z& k
★Then I’ll keep on dreaming / `' m5 d/ @/ l! z& U" z
我一直做着梦幻想着
% v) y v; u! q" }& [Till they say time to go, your day is done
( h0 s# R5 r0 ^4 `% e+ Z5 ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ P, N3 K& p1 D3 J' I% Msee you back when Monday morning comes.
. Y1 X* z: e. l, [, _* `周一早上见哦 5 V" K: C* b9 b& E% p
. ]5 O" U$ J+ i' b( c
★Two days out of seven
8 L5 W- T b3 r3 d0 ~( M1 D) h9 H周末假日[周末那两天] 7 a2 F9 i. z0 _- a/ W
that’s when I’m in Heaven & A+ ]8 T& o& Q; L
我仿如置身于天堂 f% R/ H# X! Y { k8 x$ A
that’s when I come alive ! Y2 v. P7 V+ i/ a c1 U
我充满了活力 8 Y9 a, W. S; i2 ]% Q
Two days out of seven ; p) k4 D* S3 H5 \3 z% v
周末假日
$ h* s* w6 V$ glet me be forgiven 7 |. x7 l$ ]# y' C/ M
宽恕/放任我吧
4 W$ [& U9 O' C& Y6 E& gI just want a little peace of mind
9 Y2 [/ z; w$ c% H% L7 k8 |我渴望内心的宁静
; G4 ?) W' h2 v: B# @and it’ll be all right. ; v& m8 {' Z H) W5 I
一切会好起来的
/ k, u$ q; }, D _. u" m4 n& b3 W
★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 a) X# k& a6 L1 }( T9 G( W" L
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
' O; u( D2 |% M% v1 w @But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
9 f( f, @- ^4 w( P8 ~7 g0 [$ ^, t+ l! X但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
( N. E) U1 q; `) ~9 _/ v5 f5 MPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
Y9 W" O2 X' s& r' Y1 @- y(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
0 F6 _ M% u# k Q2 }& x" NBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; x8 t8 [4 o8 B
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# f+ S* _6 q1 q+ c2 z2 n# C- L7 k! Q7 U7 o' u1 I
★And we’ll keep on dreaming ) a, |( J+ Q( N& N! F
我们做着梦幻想着
- d( Z. M4 }6 X% j0 d1 U' GTill they say time to go, your day is done & ^- j" F2 o' Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" F, r5 _$ |; Y( FSee you back when Monday morning comes.
2 { E' }8 t9 @周一早上见哦
" s$ z9 h! m1 {% [
/ F. Q) P' ^# Z$ S2 f7 T. i★Two days out of seven
* K' y! p! w# {& [* |. u周末假日
& ?, ^( Y" s) m$ g6 K* l$ b, l! `that’s when I’m in Heaven : \/ q1 J! M; @# ]2 w; B# P! |
我仿如置身于天堂
' Z9 Z. y7 n. z) m5 C7 R6 m* Q9 Tthat’s when I come alive
# Z* s s6 e5 ~ Z我充满了活力
2 s% h; N' B0 U1 ~! H5 [Two days out of seven
' B3 L7 d, [9 n- u! p周末假日 2 t$ G' K8 i# e! ?7 G
let me be forgiven ' R9 t- v( R) I$ }) s) X
宽恕/放任我吧 + U8 |& Q2 @# \4 t- l
I just want a little peace of mind
: l/ i( t4 R; i& q) T我渴望内心的宁静 8 P3 B3 Q! e3 z u, F6 C1 x" x7 `" F
and it’ll be all right.
6 I, I6 M1 M+ \7 u6 s1 j一切会好起来的 8 P( J% }1 o* ~2 c# R- G% h
, X5 ^1 N0 g9 w+ v' D! a9 e★Then I’ll keep on dreaming 3 M& o! e- m* B
我一直做着梦幻想着
- D$ ?% R* Q4 T$ m! o0 e0 @Till they say time to go, your day is done " l/ k9 {1 Q P! w, }6 t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 C. T/ `3 Q) d( m) Z! E3 f
see you back when Monday morning comes.
/ [2 t4 V7 T! o& Z8 v1 z/ d, _周一早上见哦 . F% G$ n9 b* L( r% J5 k" x1 \# `
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, X9 N1 a) i* q5 @ p. @% |/ F
5 D5 k! Z: B$ {: I6 S ]★Two days out of seven 5 Y; @ g7 l' F+ `' G0 @4 s
周末假日 % g# ]' y) t2 L( ~6 N7 Z
that’s when I’m in Heaven
+ W: j' X. Q/ \2 |我仿如置身于天堂
# S8 C5 w% b9 m+ j2 y# Hthat’s when I come alive - Z5 e9 g0 L# U- O% b
我充满了活力
& Q% T5 Z0 U n7 t6 e/ P% B5 NTwo days out of seven
! M# c! |" c9 L7 t# P) v/ [6 @周末假日
0 b. r! Q% ^& v/ E1 w6 Clet me be forgiven
, j! C# f0 b9 I宽恕/放任我吧 % ~0 d3 ~% ~+ s8 b3 U/ z6 k
I just want a little peace of mind
& @0 l* s8 ?) z) E8 F- l我渴望内心的宁静 2 b$ ?$ ?( _; O' c; q; X: W
and it’ll be all right. . D5 K% J4 [7 I) s! z, V8 ? h
一切会好起来的
0 I+ s* h/ k2 \9 Q3 C2 n; o% zIt’ll be all right Q. k y5 E) g/ _
一切会好起来的
( p" L, ?( D4 R3 Y4 A. k
+ G/ ~6 P# }2 a# p l! z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 }$ L9 U, X9 U. r- f& l
自己译的不怎么优美哦 |
|