杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33818|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. ^) k! _/ v: T2 m6 d
* y8 R6 |( D4 c6 i
- N; ?/ Z; T# C/ |- u: y  L) z英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 o7 \" K0 {+ _6 e
7 O7 r' ]2 ~7 H- d  [ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
1 ?& E; @0 e3 P6 _1 ]1 bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # m: I2 c8 z# ?! U5 {2 z7 V/ b
We're this close together, just this bit close together,
& P# |- ~9 n! A8 P. I. K" Y8 N
% U- D0 w" _  Aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
8 z4 d9 u9 Q* p) m9 H' k5 K: f4 pdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / y) ~: A, G0 g
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
3 m/ ^# W3 \7 ~3 M3 X& a
+ F3 h% p  T/ ?; p1 ~เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% ^; j2 B$ B8 U' @7 Jêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ! ?- T/ w% |3 D7 A
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " {* B4 s& f0 ]1 j4 G
; i. I" D; {. h
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ   S2 N# B! Q# y% g" f. V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ ~1 `( o) [! I! o
Don't know why, and I never understand that.
: t) ]% C: f, ?3 m3 ~* {
+ w# d$ d$ v2 s" |; P: S* Q7 J" R; `4 I: R* n
" d9 J$ i/ I" \$ N% j
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ ?, m: J, j. s' |) j* |- A
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' S) p9 y4 |: b! J' n6 xJust only a inch, but it seems so far.) m$ \% H7 m  w* V
+ p3 a( b4 H/ @( i$ c8 \8 O6 ?" r
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ F! i: w" u' m$ S7 k* E4 b( cyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* X2 v1 A9 B, {5 E$ d+ W  T) X% rHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
* l9 D% d) z/ V6 q+ n0 U5 h% W" M% n! E% i
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย # _" W) |8 P' X; H. T( N
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 b" l' O* {- F" a! a1 pExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
' T% i' o2 P/ Z' z' O7 e2 ~& r' q# d& g; B2 R4 ^, \
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ R* e) A( D3 A: a. w# r* {$ xyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # G8 W- P( r$ Z+ f: u9 F' {
However close to you, it's like without you.' z. Z, {: y7 @) {

, A0 ^4 j1 q9 f( t; N
0 R& L- v) Y& L
3 ]( P6 P! h  b% Hอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) F# {' q! p% O3 `0 f0 g# J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' q+ a2 ?8 t1 u  _% `* \; O# A
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 X  P" [# q. H; ^

: e) J; x! M$ Z, M5 n% Cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 q/ R1 q( ~- t  \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( `/ \; s0 X9 j+ h; g5 e0 AThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 b0 e. e" m0 ?; O& S* J
3 A! Y; u% r$ jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; L, L) `, h1 e# b8 odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. r( w8 _/ u& G% Z3 y& [You wanted to revenge, and to torture me till death, 7 `$ _" R1 j3 t% p* N4 w

+ a1 c8 I% h6 m% q5 b  Xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ B8 R9 p3 \  b/ Z+ X6 a* T0 h1 bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- @9 E" d! P" f/ `: m) c+ F% U8 QI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" U2 V* `& `* S, `# W3 E( V" h; \+ o4 r+ r  n6 [7 S: O) X( Y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 y$ D3 G6 }; E/ U6 c. ^* gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( q$ a7 p$ o; s- ^7 T# n4 BTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
0 j- ^& J/ u5 G5 T- u( J
1 j$ H' \+ h5 ]7 b  A7 K; U
+ U& S6 ?) T$ n+ t* e% y: s, j; i' a
4 @& C$ w9 h5 Y9 o8 E  Wอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 0 ^* @8 [! I. j  G8 r
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
" X9 Y1 s# I5 K4 FMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ G* s& z' o' h- k: a0 F6 j3 @' B6 E, u% r$ D
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
2 J1 r1 B$ B' `' G, q! `; l3 J$ C# Xhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ) M- S8 D5 a  t3 L& d+ W
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  r" U5 b! Q& q; j
- {  ]- S6 R+ M1 M4 ]; f  F8 P, q
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + k  l$ ]9 Q! [- r
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 8 ]. t* {( \8 n! _
I only ask to have you to be like the same person as before.5 O. y& M3 @' O* y

% q' ~; L. s4 B4 [  Q1 D2 A; ^
1 b, }3 E2 F$ I/ s+ H& r" m& d
- F9 T9 S* Z7 ?; g% L! Qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : g' E/ y! K, y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ K9 Q# b! n* x  S7 f/ _- E, f: uDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.8 v; }- b: Y2 M$ T  h7 c
8 D3 q: U" E; Y% N# |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / w6 l! j1 J3 t2 l* C* n" o) w/ u
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   ^& H) J% K& g4 d* I- b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 ?0 L' T% X+ w* V6 O7 Z

7 X' |! ^6 U' J4 M( pต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % W! A* N- v# z4 h) k
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 q" X) c; n) N; g/ F& k8 {7 d) z1 a
You wanted to revenge, and to torture me till death,
- m) R2 x+ V7 F  e0 E0 n7 ]" \) y1 ?9 j
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, ]+ W4 Z. k! D& W9 E" Lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
" y$ t( X1 \% a, j5 m2 fI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 ]/ t# K* R0 C+ [

, c! ^# ]& |2 q: y& bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: S4 Z* ?3 d* j9 Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán - `- b4 Q: ^9 t9 o4 T
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
) F( d/ D* z3 _, i
* ]0 W1 J! \) iเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
' t' b; c1 q- r$ @( ]ter mâi rák kam dieow gôr por …
( {- ^: ]2 u2 x4 T: RThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-19 09:53 , Processed in 0.057509 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表