杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31468|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

1 D) Z4 E0 o* P
3 f* [9 i7 I. Y2 vIt being in the springtime and the small birds they were singing 4 I* ]5 i6 X* A  c
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ) n6 v7 |; U# z4 I. u
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
, @$ V! I. R9 I3 g- H沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
# R$ V) ]! W4 L0 O: z3 O+ kThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
( L3 ?' G; K; U& n& G+ @画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 * T8 w& K+ w4 k. v- j5 y% `
To view fond lovers talking, a while I did delay
* R! m) W) \! ?9 r+ g7 D( b看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* H4 @3 B6 B- s. `+ Q* c1 y6 RShe said, my dear don′t leave me all for another season
  X' ^6 m1 {0 p9 p: ]! l她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ' ~. {; o/ Q$ Y' B& |0 O; k
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you - V; ]) V7 W5 N& j  N
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
8 Z6 d+ p/ i+ u% g: E7 QI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
& _" {2 P# Q& H: M: q- H5 n6 d1 _ 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
% T" Q6 p' y8 o/ d3 xAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu & v$ c7 u' ~$ C1 u$ Z! z
我对神发誓,我永远都不会说再见 0 x4 v. B& F$ v! ]% q: Z# ?4 @
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & W8 `  D& [+ l- W% ]. h
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
3 l( g" |) x: z9 O9 T& y/ M3 wYou know I love you dearly the more I′m going away + f8 W5 R# Y" v
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 9 U. A* I. a* Q1 C- {9 f8 @, V1 p
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation ( @; B0 f; G( v: k( l0 C+ y
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 6 G3 z( K- c. x
To comfort us hereafter all in Amerika y
% \6 ^8 n6 I0 U# h来抚平灾难给我们带来的所有创伤 5 E. }( q, w% H6 t/ R1 d3 J
Then after a short while a fortune does be pleasing
0 T; F  u# C  Z( F不久以后当一切都已经平息
! m, u6 Q2 Z& ET′will cause them for smile at our late going away
. c$ Q- Y& P; u- I- E  O, m# S我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ; m9 ?  k: c4 a0 y. g0 f1 Z3 j
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
) x+ ~7 Z7 _+ @1 a7 Q 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 " a; l- N! W- p0 Z
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
, B6 I3 U" v. [2 h我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 7 Z$ R( I) `7 b0 @' H) H; s2 |4 d+ ]
If you were in your bed lying and thinking on dying
% a5 Q# X) K0 _- v  n# J如果你躺在床上正思考着死亡   i1 L7 q. E1 Y4 [
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
# k# S1 X7 g) H  x% q& W# \5 ` 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 # j- X# _" |3 f2 F1 f2 H6 ]
Or if were down one hour, down in yon shady bower
3 F* C4 z" s9 _! P! w" t或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ' v, v$ e8 `# j* r
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
9 D' o( f. A. y* Z; B' T8 s# q, o; ] 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
- M3 E$ q# \8 I% b) mThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
) w1 c2 p  A( S/ `: c所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
) j5 K0 m% p2 [) o/ K; {I never thought my childhood days I ′d part you any more
4 L7 Y& M# {6 ~9 c5 `1 w* ?我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
: g- F, r( U1 o6 Q+ N; w. J* z6 NNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion 6 s5 J$ l2 s1 @  O& r/ G$ J
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
5 I  c3 y- j0 ]6 V- U, F8 ?And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
8 o7 l" F7 E$ h6 t沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行0 r) p  Y1 z' i, S, l6 ]
  z: q1 ^0 _. R" D5 X3 G1 F+ p
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 / N! J+ w6 |7 ^
1 e. x6 z8 i- T9 l4 T& g1 u

' b7 p' i9 [% ?/ \6 ?爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 - `9 W* w, V. U1 J
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! : W  I* C! q/ z/ Z1 p- e: P4 d
* I; [7 J# w/ u4 c  @
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
0 K$ G0 W, [! F' W4 _4 F5 T
* E9 s6 P# @. g5 U6 H3 e14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
" A" B7 v2 o* r2 i" R
  Z1 m1 I* W, A  J. q, \; q《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
6 [5 k: k, C2 D: H' I( S9 l! N1 ~1 A, B. W4 ?4 ~
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
. T0 J- l0 \  {; D4 j: r3 N# p" g' g/ E; C
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-12 13:44 , Processed in 0.050438 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表